<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2-bleeding" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: 太平洋横断の気球冒険家のための航空専門用語での英語</title>
	<link>http://www.socialminds.jp/blog/2008/01/29/%e5%a4%aa%e5%b9%b3%e6%b4%8b%e6%a8%aa%e6%96%ad%e3%81%ae%e6%b0%97%e7%90%83%e5%86%92%e9%99%ba%e5%ae%b6%e3%81%ae%e3%81%9f%e3%82%81%e3%81%ae%e8%88%aa%e7%a9%ba%e5%b0%82%e9%96%80%e7%94%a8%e8%aa%9e%e3%81%a7/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Sat, 19 May 2012 17:15:25 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2-bleeding</generator>

	<item>
		<title>By: Social Minds &#187; Aviation English for a trans-Pacific balloonist</title>
		<link>http://www.socialminds.jp/blog/2008/01/29/%e5%a4%aa%e5%b9%b3%e6%b4%8b%e6%a8%aa%e6%96%ad%e3%81%ae%e6%b0%97%e7%90%83%e5%86%92%e9%99%ba%e5%ae%b6%e3%81%ae%e3%81%9f%e3%82%81%e3%81%ae%e8%88%aa%e7%a9%ba%e5%b0%82%e9%96%80%e7%94%a8%e8%aa%9e%e3%81%a7/#comment-540</link>
		<author>Social Minds &#187; Aviation English for a trans-Pacific balloonist</author>
		<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 02:37:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.socialminds.jp/blog/2008/01/29/%e5%a4%aa%e5%b9%b3%e6%b4%8b%e6%a8%aa%e6%96%ad%e3%81%ae%e6%b0%97%e7%90%83%e5%86%92%e9%99%ba%e5%ae%b6%e3%81%ae%e3%81%9f%e3%82%81%e3%81%ae%e8%88%aa%e7%a9%ba%e5%b0%82%e9%96%80%e7%94%a8%e8%aa%9e%e3%81%a7/#comment-540</guid>
		<description>[...] Read this post in Japanese (日本語) [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Read this post in Japanese (日本語) [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

